Пояснення Дикастерію у справах доктрини віри щодо повернення до лона Католицької Церкви священників і мирян з Братства св. Пія X
- 14 хвилин тому
- Читати 4 хв

ДИКАСТЕРІЯ У СПРАВАХ ВІРИ
ПОРЯДОК ПРИМИРЕННЯ
СВЯЩЕННИКІВ, ЯКІ ПОХОДЯТЬ
ЗІ СВЯЩЕНИЧОГО БРАТСТВА СВЯТОГО ПІЯ X
Практика, якої Дикастерія Доктрини Віри дотримується, починаючи з 1 липня 2026 року, передбачає, що священник, який вирішив залишити Священиче Братство Святого Пія X, готовий прийняти Другий Ватиканський Собор і законність Novus Ordo Missae, хоча й залишається прив'язаним до usus antiquior, повинен:
1) Знайти Ординарія (єпархіального єпископа, вищого настоятеля клірикального інституту богопосвяченого життя папського права, вищого настоятеля клірикального товариства апостольського життя папського права тощо), який буде готовий прийняти його ad experimentum (на випробувальний термін).
2) Власноруч написати Святішому Отцеві листа, у якому представить себе та попросить про відпущення цензур, накладених через те, що:
він отримав священничі свячення від єпископа, який був відлучений від Церкви або перебував у неканонічному становищі;
або, хоча був висвячений дійсно й законно, згодом вступив до Священичого Братства Святого Пія X.
3) Додати свідоцтво про священничі свячення.
4) Додати Professione fidei (Ісповідання віри) та Formula adhaesionis (Формулу приєднання), датовані й підписані (пор. додатки А–В).
5) Доручити Ординарієві надіслати до Дикастерії Доктрини Віри три вищезгадані документи. У супровідному листі Ординарій має висловити готовність прийняти цього священника ad experimentum до своєї єпархії або до свого інституту.
Щойно Дикастерія отримає від Ординарія ці три документи, вона підготує Рескрипт про відпущення цензур, який буде підписаний Префектом та Секретарем Доктринальної секції.
Дикастерія надішле цей Рескрипт Ординарієві разом із супровідним листом, яким його буде уповноважено прийняти священника-заявника на випробувальний термін тривалістю не менше одного року і не більше трьох років. Після завершення цього терміну можна буде здійснити його інкардинацію.
Нещодавно було також вирішено, що якщо встановлений випробувальний період не завершиться успішно, Ординарій повинен повернути Рескрипт до Дикастерії Доктрини Віри, додавши звіт про причини, через які інкардинація не відбулася.

ДИКАСТЕРІЯ У СПРАВАХ ВІРИ
ПОРЯДОК ПРИМИРЕННЯ
ДЕЯКИХ МИРЯН, ЯКІ ПОХОДЯТЬ
ЗІ СВЯЩЕНИЧОГО БРАТСТВА СВЯТОГО ПІЯ X
Ця практика стосується питання осудності (imputabilità) або ступеня суб'єктивної відповідальності мирян, які формально приєдналися до Священичого Братства Святого Пія X або відвідують його та просять бути прийнятими до повного сопричастя з Католицькою Церквою.
Накладення покарання на мирян, які належать до Священичого Братства Святого Пія X, не може припускатися автоматично, але повинно оцінюватися в кожному окремому випадку.
Оскільки осудність вимагає повного усвідомлення та свідомої згоди, прикладами доведеної осудності можуть бути:
1. Миряни, які належать до Третього чину Священичого Братства Святого Пія X;
2. Миряни, які регулярно беруть участь у богослужіннях Священичого Братства Святого Пія X, формально поділяючи його доктринальні позиції.
Натомість не слід вважати осудними:
3. Мирян, які відвідували Священиче Братство Святого Пія X лише з літургійних або духовних мотивів;
4. Мирян, які, хоча й усвідомлюють існуючі напруження зі Святим Престолом, не відкидають Учительського уряду (Magisterium) або влади Римського Понтифіка.
Можлива процедура, якої слід дотримуватися щодо мирян, які належать до Священичого Братства Святого Пія X, яким було накладено покарання і які просять бути прийнятими до повного сопричастя з Католицькою Церквою, передбачає формальний акт повного прийняття католицького вчення та послуху католицькій ієрархії, під юрисдикцією місцевого Ординарія, який є гарантом єдності помісної Церкви.
Тому мирянин, про якого йдеться у пунктах 1–2, який вирішив залишити Священиче Братство Святого Пія X, повинен:
подати місцевому Ординарієві Professione fidei (Ісповідання віри) та Formula adhaesionis (Формулу приєднання), датовані та підписані (пор. додатки А–В).
Після отримання цієї документації місцевий Ординарій прийме мирянина в ті строки й у той спосіб, які визнає найбільш доцільними, використовуючи, наприклад, Чин прийняття до повного сопричастя Католицької Церкви тих осіб, які вже були дійсно охрещені, належним чином його пристосувавши.
Щодо мирянина, про якого йдеться у пунктах 3–4, достатньо, щоб він звернувся до священника, який перебуває у повному сопричасті з Католицькою Церквою, прийнявши рішення надалі не відвідувати Священиче Братство Святого Пія X.

ДОДАТОК А
ВИЗНАННЯ ВІРИ
(Professio fidei)
Я,
твердо вірую і визнаю все й кожне з того, що міститься у Символі віри, а саме:
Вірую в єдиного Бога, Отця Вседержителя, Творця неба і землі, всього видимого і невидимого. І в єдиного Господа Ісуса Христа, Сина Божого, Єдинородного, від Отця родженого перед усіма віками. Світло від Світла, Бога істинного від Бога істинного, рожденного, несотвореного, єдиносущного з Отцем, через Якого все сталося. Він задля нас, людей, і нашого ради спасіння зійшов із небес, і воплотився з Духа Святого і Марії Діви, і став чоловіком. І був розп'ятий за нас за Понтія Пилата, і страждав, і був похований. І воскрес у третій день, згідно з Писанням. І вознісся на небо, і сидить праворуч Отця. І вдруге прийде зі славою судити живих і мертвих, і Його Царству не буде кінця. І в Духа Святого, Господа Животворящого, що від Отця і Сина ісходить, що з Отцем і Сином рівнопоклоняємий і рівнославимий, що говорив через пророків. Вірую в єдину, святу, католицьку і апостольську Церкву. Ісповідую одне хрещення на відпущення гріхів. Очікую воскресіння мертвих і життя майбутнього віку. Амінь.
Також твердо вірю у все те, що міститься у писаному або переданому Божому Слові і що Церква, чи то урочистим судженням, чи звичайним і вселенським Учительським урядом, подає як Богом об'явлене, у що належить вірити.
Так само твердо приймаю і зберігаю все й кожне з того, що Церква остаточно навчає щодо віри або моралі.
Крім того, з релігійним послухом волі та розуму я приймаю вчення, яке проголошують або Римський Понтифік, або Колегія Єпископів, коли вони здійснюють своє автентичне Учительське служіння, навіть якщо вони не мають наміру проголошувати це вчення остаточним актом.
Місце ________________________ Дата _________________________
Підпис ________________________

ДОДАТОК B
ФОРМУЛА ПРИЄДНАННЯ
(Formula adhaesionis)
Я,
обіцяю вірність Католицькій Церкві та Римському Понтифікові, Верховному Пастирю Церкви, Намісникові Христа, Наступникові блаженного Петра в його Приматі та Главі Колегії Єпископів, утримуючись від будь-яких публічних заяв, які суперечили б його особі або його Учительському урядові (Magisterium) (пор. канн. 1373 і 1365 Кодексу канонічного права).
Приймаю вчення, викладене в 25-му пункті догматичної конституції Lumen Gentium Другого Ватиканського Собору щодо Учительського уряду Церкви та належного йому послуху. Щодо окремих доктрин, яких навчав Другий Ватиканський Собор, або щодо пізніших реформ — як літургії, так і канонічного права, — які декому можуть здаватися такими, що важко узгоджуються з попередніми висловлюваннями Учительського уряду, я беру на себе обов'язок дотримуватися позитивного підходу до тлумачення цього вчення під проводом Учительського уряду Церкви, щоб ніхто не відокремлював його від усього священного спадку церковної доктрини.
Також заявляю, що визнаю дійсність Жертви Святої Меси та Таїнств, звершуваних з наміром чинити те, що чинить Церква, і відповідно до чинів, які містяться у типових виданнях Римського Месалу, а також Ритуалів, виданих Верховними Понтифіками Павлом VI та Іваном Павлом II.
Насамкінець обіцяю дотримуватися спільної дисципліни Церкви та її законів, передусім тих, що містяться в Кодексі канонічного права, проголошеному Верховним Понтифіком Іваном Павлом II.
Усе це я власноруч підписав.
Місце ________________________ Дата _________________________
Підпис ________________________



